役に立ちそうに”見える”最新旅行情報を不定期にお届け
この手の行政ポスター的なものを日本語にするとこういう風に見えるのですね。 これ、日本でそのまま使えそう…(というか日本語のものは入出境や移民署関連以外ほとんど見た記憶がない)
ただ、これ繁體中文と日本語でスローガン部分の意味がだいぶ違ってますね。中文や英語の方は「連休中の防疫を頑張ろう」的な意味なのに、日本語の方は連休中の防疫の部分が完全に抜けています。
翻訳が面倒になってしまったのか、新北市在住の日本語話者に対してはこちらの方が刺さるという意図があったのかコレガワカラナイ
https://www.facebook.com/myntpc/posts/4269343339749679